夏野菜作付
先日の続き、耕した新しい部分と畝の空いている所に新たな夏野菜を植えました。
宿から手前の畝にはピーマン5株とトマト2株、ミニトマト2株だったところへ
追加トマト2株、ズッキーニ2株
そしてその奥の畝にはアスパラガス2株。
ただしアスパラガスは実ができるまで1,2年はかかると後で気づいた。
さらにじゃがいもとキクイモの間には黒枝豆5株うえました。
他にはヤーコンや蓼藍も植えてます。
クチュール農園拡大中!!
↑ピーマンに花が咲きました / Bell pepper flower ↓トマト / Tomato
Vegetable grows little by little
I have planted 5 green bell pepper and 2 tomato before.
and now new veg are coming.
There are 2 more tomato and 2 zucchini in front.
and then 2 asparagus.
Behind potatoes, there are 5 black soybean.
And else I planted 2 yacon (forgot taking phots) and indigo dye at the other parts of
my little farm.
アスパラガス / Asparagus →
ズッキーニ / Zucchini
↓
黒枝豆 / Black soybean
↓
2015年5月25日月曜日
2015年5月20日水曜日
農作業2 / Farming 2
ゲストハウス『クチュール』農園
クチュール農園の一部です。手前の畝にトマト(左)、ピーマン(右)で、奥にはジャガイモと一番奥にキクイモを作付けしてます。
★キクイモはキク科の多年草で外来種。英語では
”エルサレムアーティチョーク”といいます。
”エルサレムアーティチョーク”といいます。
新たに本日2か所耕作しました。
手前からピーマンとトマトの畝、新規耕作地、ジャガイモ、
新規耕作地、キクイモの順です。
Farm of "Couture" guest house
This is some part of our farm.
I planted green bell pepper (right) and tomato (left) →
There are some potato behind.
And today, we cultivated 2 new parts of our farm.
Now there are 5 parts.
At first, Green bell pepper and tomato, then new part,
Potato, new part, and another potato (Jerusalem artichoke)
(Before) During cultivation (After) Done cutivation
There are some potato behind.
And today, we cultivated 2 new parts of our farm.
Now there are 5 parts.
At first, Green bell pepper and tomato, then new part,
Potato, new part, and another potato (Jerusalem artichoke)
(Before) During cultivation (After) Done cutivation
2015年5月18日月曜日
ゲストハウス開業への道11 / Road to opening Guesthouse in Ayabe 11
ついに。
田の耕作関係の書類を出して、約6ヶ月。
先週市の農業委員会にいつくらいになったら、耕作の証明書、
つまり農家の証をもらえるのでしょうか?と聞きに行ったところ
印鑑あれば、今日渡せますよ。とのことで、やっと念願の耕作証明書が
手に入りました。これで、農家になりましたので、農家民宿の申請へ進みます。
Finally
It has been about 6 months since I applied for cultivation.
Last week I went to see authority that gives me a paper approve I am farmer.
and asked when I can be approved to become farmer.
then he said if I have my own seal,I can get it today.
so finally I became a farmer, then I go to next procedure,
which I apply for the permission of guesthouse as NOUKA MINSHUKU (farmer's local accomodation)
anyway I am glad to become farmer.
登録:
投稿 (Atom)